• 03.05.2026.

Biblioteka preporučuje da pročitate…

foto: bibliotekagm.com

Ako knjige nestanu
Suzan Sontag , Džonatan Kot
Integralni intervju sa Suzan Sontag za časopis Rolling Stone.
Ako nestanu knjige, istorija će nestati, nestaće i ljudski rod…
Knjige su mnogo više. One su način da budemo čovečniji.
– Suzan Sontag
foto: bibliotekagm.com

U jesen 1978, časopis Rolling Stone dao je Suzan Sontag, najkontroverznijoj intelektualki druge polovine dvadesetog veka, prostor na naslovnoj strani, pored Roda Stjuarta i Blondi. Dvanaestočasovni razgovor, koji je u Parizu i Njujorku vodio kolumnista i pisac Džonatan Kot, skraćen je tada za potrebe časopisa na dve trećine. Trideset pet godina kasnije autor objavljuje integralni transkript tog izvanrednog intervjua sa Suzan Sontag, u pomalo neobičnom formatu za knjigu, pokrivajući široku lepezu tema – od književnosti, filozofije, pisanja, fotografije, Erosa, Ničea, do The Doors-a, bolesti, starenja…

Razmišljanja i zapažanja Suzan Sontag u ovom intervjuu otkrivaju njeno strastveno angažovanje i širinu kritičke misli, rušeći stereotipe u kulturi. „Razmišljanje je jedna od stvari koje radim“, počinje razgovor ovom izjavom Sontag, a završava rečima, „da bi najstrašnije bilo osećati da sam prestala da razmišljam“.
Izdavač:Clio

Vagon, Zoran Živković

foto: bibliotekagm.com

Uz kondukterovu pomoć putnik se u poslednji čas ukrcava u voz koji je već krenuo. Nema kartu, ali niko mu je i ne traži. Dobija papuče s ružičastom pufnom, pa se otiskuje u pohod kroz vagon idući, u kondukterovoj pratnji, od kupea do kupea. U prvome, od čudnovate petočlane porodice doznaje za tajnu voštanog dugmeta; u drugome, grupa monaha obrijanih glava predlaže mu partiju obrnutog šaha, a jedan od njih peva o zagonetnom rogatom jajetu; u trećem sreće kepeca i slepog slikara, autora ciklusa o drvenoj cucli. U četvrtoj, obed mu nude četiri devojke u vojničkim uniformama na kojima leži prokletstvo čokoladnog lavora; u petome ga dočekuju bolničarka i veoma vremešni par koji svoju dugovečnost duguje staklenom vadičepu. Tu je konačno i šesti kupe u kome vlada tama; pet mesta zauzimaju veliki svetlucavi predmeti pominjani u prethodnim kupeima, dok je na šestom, nevidljiva, tajanstvena dama koja je ostavila svoj kobni trag u celom vagonu, a naročito na uslužnom kondukteru za koga ima jednostavnu poruku: ne sme se gubiti nada…

Gospođica Greta navrati u čajdžinicu kraj železničke stanice gde odluči da dâ maha iznenadnoj nepromišljenosti: naručuje čaj od priča na sluteći šta uz njega ide. Redom joj prilaze i sedaju za njen sto kelner, kasirka i četvoro gostiju da bi joj pričali priče koje se nastavljaju jedna na drugu sve dok konačno ne obuhvate i samu slušateljku…

Četiri usamljenika rade na velikom gradskom trgu: čuvar muzeja, kelnerica u kafeu, slepi muzičar i prodavačica bioskopskih karata. Ne poznaju se međusobno, a objedinjuje ih naklonost prema umetnosti koja će na kraju lepotom preobraziti čitav trg i ceo svet…
Izdavač:Zavod za udzbenike

Biblioteka preporučuje, dečje odeljenje

Pisma nikom drugom, Ton Telehen

Životinje u Telehenovoj šumi uživaju da pišu i primaju pisma. Pisma mogu biti vesela, blaga, zlokobna, sa krljuštima ili pipcima, sa mirisom đurđevka, sa Dragi ili sa Do uskoro… Ona mogu biti upućena veverici ili mravu, svemu i svima, nekome, stolu ili drveću. Najlepše je to što se i slon može poslati kao pismo, da ga vetar pažljivo odnese kući.
Izdavač: Dejadora

Violeta

Prethodni članak

Jovanović: Ministarstvo rudarstva odustalo od istražnih iskopavanja u Topoli, ostaju istraživanja na teritoriji Gornjeg Milanovca

Sledeći članak

JKP: Još jedna poseta mališana PU Sunce